当前位置:首页 » 玩dota » dota2捏吧出自哪里

dota2捏吧出自哪里

发布时间: 2023-03-17 01:20:30

1. dota2卡尔的全部中文配音台词是什么

Invoker! 祈求者! x0dx0aGlorious invocation! 荣耀的祈祷。 x0dx0aWhat joy it is beholding me! 吾已现世,普天同庆! x0dx0aThus I invoke myself! 如吾所祈,吾身圣临x0dx0aSo begins a new age of knowledge 如此开启知识的纪元。x0dx0ax0dx0a一血:x0dx0aFirst blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃万事之先。x0dx0ax0dx0a移动时:x0dx0aNigh unto death! 死亡已近。 x0dx0aAthwart my path. 挡路者死。 x0dx0aIll luck upon you. 你的运气不好。 x0dx0aFight me! 来战! x0dx0aYou dare fight me? 谁敢来战? x0dx0aharken unto me. 留心吧。 x0dx0aKnowledge is power! 知识就是力量! x0dx0aThe learned one strikes. 智者先攻。 x0dx0aWho threatens my concentration? 何人扰我? x0dx0aI'll not be interrupted. 无人能扰。 x0dx0aAn honor to fight me. 与我一战,三生有幸。x0dx0ax0dx0a释放技能:x0dx0a元素祈唤x0dx0aOne of my favorites. 我的绝技之一。 x0dx0aSpherical sorcery! 三球法术! x0dx0aBehold! 看招! x0dx0aA rich tradition. 源远流长。 x0dx0aDrawn from deep within. 汲取元素的精髓 x0dx0aFrom the great mystery. 来自于伟大的奥秘。 x0dx0aA spell I well remember. 倒背如流的咒语。 x0dx0aTrue Arcanery thrives! 真之奥术永世传承。 x0dx0aPlucked from the Arcanery. 取自奥术宝典。 x0dx0aMy mind is my Arcanery. 吾心即为奥术宝典。 x0dx0aAn incantation long remembered. 滚瓜烂熟的咒语。 x0dx0aA charming hex. 迷人的魔咒。 x0dx0aEnlightenment stands ready! 世人快准备接受启示! x0dx0aWords of power. 力量的咒语。 x0dx0aWitness true sorcery! 见识真正的法术吧! x0dx0aAugury abounds. 满目先兆。 x0dx0aArcana known only to me! 真知奥秘,唯我知晓! x0dx0ax0dx0a急速冷却x0dx0aCold snap! 急速冷却! x0dx0aQuas Trionis! 三重冰! x0dx0aQuas Frigoris! 三重冻! x0dx0aSadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的无尽战栗。 x0dx0aLearn how fragile you are! 认清自己的脆弱!x0dx0ax0dx0a电磁脉冲x0dx0aEMP! 电磁脉冲! x0dx0aExtractive Mana Pulse! 魔法精华脉冲! x0dx0aWex Trionis! 三重雷! x0dx0aWex magnelectros! 雷磁暴! x0dx0aShimare's Extractive Pulse! 席美尔的精华脉冲! x0dx0aEndoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的恶之混动。 x0dx0aTraitorous sorcery. 消魔大法。 x0dx0aWrung out like a desiccated rag. 拧得如同干布。 x0dx0aThoroughly extracted. 彻底消魔。 x0dx0aYour well has run dry. 你的生命之泉已经干涸了。 x0dx0ax0dx0a混沌陨石x0dx0aChaos meteor! 混沌陨石! x0dx0aExort Wex Exort! 火,雷,火! x0dx0aVoidal Pyroclasm! 来自虚空的火焰撞击。 x0dx0aTarak's Descent of Fire! 塔拉克的天坠之火。 x0dx0aA celestial inferno! 天降炼狱! x0dx0aGallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深渊之核。 x0dx0aBehold the meatball! 陨石天临,尔等看好x0dx0ax0dx0a阳炎冲击x0dx0a施放时:x0dx0aSun strike! 阳炎冲击! x0dx0aExort Trionis! 三重火! x0dx0aExort Tri-Solar! 三阳之炎! x0dx0aHarlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。 x0dx0a击中后:x0dx0aThe skies set you aflame! 天空将你点燃! x0dx0ax0dx0a熔炉精灵x0dx0aForge spirit! 熔炉精灵! x0dx0aExort Quas Exort! 火,冰,火! x0dx0aGrief Elementals! 元素之哀伤! x0dx0aCulween's Most Cunning Fabrications! 卡尔维因的至邪产物! x0dx0aRavagers of Armor and Will! 坚甲与意志的摧毁者! x0dx0aAn ally from naught! 无中生有的援军!x0dx0ax0dx0a寒冰之墙x0dx0aIce Wall! 寒冰之墙! x0dx0aQuas Quas Exort! 冰,冰,火! x0dx0aBitter Rampart! 极寒壁垒! x0dx0aKilling Wall of Koryx! 科瑞克斯的杀戮之墙。 x0dx0aThe harsh White Waste beckons. 严酷的白色荒野在召唤!x0dx0ax0dx0a超震声波x0dx0aDeafening blast! 超震声波 x0dx0aQuas Wex Exort! 冰,雷,火! x0dx0aTri-orbant blast! 三重元素攻击! x0dx0aStupefactive Trio! 三体合一攻击! x0dx0aBuluphont's Aureal Incapacitator! 布鲁冯特之无力声波。 x0dx0aSonic boom! 声波爆轰!x0dx0ax0dx0a幽灵漫步x0dx0aGhost walk! 幽灵漫步! x0dx0aQuas Wex Quas! 冰,雷,冰! x0dx0aMyrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻碍。 x0dx0aGeist of Lethargy! 生魂散尽! x0dx0aI slip from sight. 遁去吾形。x0dx0ax0dx0a强袭飓风x0dx0aTornado! 强袭飓风! x0dx0aWex Quas Wex! 雷,冰,雷! x0dx0aWex cyclonus! 雷之风暴! x0dx0aClaws of Tornarus! 托纳鲁斯之爪。 x0dx0aMy foes aloft. 吾之大敌,皆浮于空x0dx0ax0dx0a重复施放元素祈唤x0dx0aThis spell works nowise! 此法术无效。 x0dx0aThis magic_isappoints. 这个魔法令人失望。 x0dx0aMy memory fails me. 记忆有误 x0dx0aDid I miscast? 念错咒语了? x0dx0aMy concentration--shattered! 我的注意力??分散了! x0dx0aDid I mix my magics? 咒语记混了吗 x0dx0aWords fail me? 咒语无效? x0dx0aRuinous, ill-fated spell. 真是浪费,被诅咒的法术。 x0dx0aPerturbations! 心神不宁 x0dx0aLamentable! 可悲至极 x0dx0aInfelicitous! 出师不利! x0dx0aThe errant cosmos works against me! 苍天愚弄我! x0dx0aNo matter. 没有关系! x0dx0ax0dx0a升级时:x0dx0aOh, they'll rue the day they crossed me! 他们会后悔与我作对。 x0dx0aWith unerring proficiency! 招无虚发。 x0dx0aThe profundities are mine to ransack! 深奥之境由我探寻。 x0dx0aMy totality eclipses the cosm 吾之存在,超越万物 x0dx0aI am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的无知之海上,吾乃闪耀的知识灯塔= =||x0dx0aCause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆闻风丧胆,其缘于此! x0dx0aVital attainment! 重要的知识。 x0dx0aEnglightenment is mine! 我已接受启示! x0dx0aThe bliss of comprehension! 领悟的赐福。 x0dx0aHa ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha. x0dx0aHa ha ha ha ha ha ha. x0dx0ahm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha. x0dx0amu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.x0dx0ahm mu ho ha ha ha ha ha ha.x0dx0ax0dx0a击杀敌人:x0dx0aDid I hear a squeak? 那是哀嚎吗? x0dx0aI must have stepped on something. 我肯定踩到了什么东西。 x0dx0aWhatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我驻足。 x0dx0aWhosoever stands against me, stands briefly. 挡我者不能长久。 x0dx0aFools die_s you well know. 愚民必死??你心知肚明。 x0dx0aGive it not a second thought. 毫无生还机会。 x0dx0aMark these words: they're the last you'll hear. 记下我的咒语,因为你不会听到下一次了。 x0dx0aYour ignorance ensured your demise. 无知是你的致命伤。 x0dx0aYou'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武装自己的应该是知识,而不是一身废铜烂铁。 x0dx0aYou die as you lived: insipid and ignorant. 就像活着的时候那样,你死得无趣而又无知。 x0dx0aYou were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的对手。话说回来,谁是呢? x0dx0aLike a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃尽,意志熄灭。 x0dx0aI outlive another. 又有人比我先死。 x0dx0ahe he he he he he he.x0dx0aha ha ha ha ha.x0dx0ahe he ha ha ha ha ha.x0dx0aha ha ha ha. x0dx0aha ha ha. x0dx0auh ha ha ha ha.x0dx0ax0dx0a正补:x0dx0aInsipid. 无趣。 x0dx0aI've forgotten you already. 你不配让我记住。 x0dx0aPeculiar. 真奇怪。 x0dx0aGold for little toil. 付出就有回报。 x0dx0aSuch abnegation. 壮烈的牺牲。 x0dx0aProfitable engagement. 买卖划算。 x0dx0aWell gotten gains. 收获颇丰。 x0dx0aA small annihilation. 横扫千军。 x0dx0aAs I will. 如我所愿。 x0dx0aSo mote it be. 真少。x0dx0ax0dx0a反补:x0dx0aDenied! 反补成功。 x0dx0aDenied! 反补成功。 x0dx0aAll things fall. 一切都会尘埃落定的。 x0dx0aShort-sighted of you. 鼠目寸光。 x0dx0aNo. 不。 x0dx0aMethinks you wanted that. 我知道你想要。 x0dx0aDemised. 死亡。 x0dx0aTis nuncupatory! 告诉我你的遗嘱吧。 x0dx0aIt's all the same to me. 对我来说都一样。 x0dx0aHa ha ha ha ha ha ha.x0dx0aHo ha ha ha ha ha ha.x0dx0ax0dx0a死亡时:x0dx0aNo! 不! x0dx0aDarkness and ignorance take you all! 愿黑暗与无知吞噬你们! x0dx0aMy magics die with me. 我的魔法将会殉葬。 x0dx0aAn end to ages of learning. 知识纪元的终结。 x0dx0aThe archives of time are lost with me. 时间的档案与我一同失落。 x0dx0aOutside my mind, nothing is real. 脑海之外万物皆为虚幻。 (= =你是老庄?)x0dx0aAll that matters, perishes with me. 所有重要的东西都随我一同逝去了。 x0dx0aForget me not! 勿忘我! x0dx0aDead loss. 得不偿失。 x0dx0aThe final tabulation. 最后的组合。 x0dx0aPut me out of your mind. 让我忘掉自己。x0dx0ax0dx0a买活时:x0dx0aRemember me, for I will remember you! 记住我,因为我会记得你。 x0dx0aDeath is but a lapse in my concentration? 死亡只不过是我稍微分散了一下注意力。x0dx0ax0dx0a重生x0dx0aI return with nary a mark upon me. 我又回来了,连一点印记都没留下。 x0dx0aI remember now what I was about. 我记得我是做什么的。 x0dx0aI shall be mindful, make no mistake. 我必须更加小心,不能犯任何错误。 x0dx0aRecalled from the yonside of death. 从死亡的彼端应召唤而归来。 x0dx0aThe universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。 x0dx0aWith my return, the cosmos is restored. 自我归来,宇宙也复原。 x0dx0aAll knowledge is parallel. 所有的知识都是平行的。 x0dx0aA line without beginning, a line without end. 一条直线没有开始,也没有结束。 x0dx0aFrom the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 从自我知识的源头,创世之泉中,我又回归了。 x0dx0aKnowing me knowing you. 知己??知彼。x0dx0ax0dx0a罕见:x0dx0aAll can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。 x0dx0aThe universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。 x0dx0aFrom the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化点为线,具线成世界,初始之点由我所造。 x0dx0ax0dx0a获得物品:x0dx0aI will commit this to memory. 我将此物献于记忆。 x0dx0aWith mind alone, I have made this a reality. 仅凭意志我就将此物化作现实。 x0dx0aAeons I have waited, and saved, for this. 千载之等待只为此物。 x0dx0aBlink dagger! 闪烁匕首! x0dx0aDagger of the mind. 意念之匕首!x0dx0ax0dx0aAh, scepter! 啊,神杖! x0dx0aAncient scepter. 远古神杖。x0dx0aScythe of Vyse! 邪恶镰刀! x0dx0aHeart of Tarrasque! 恐鳌之心。 x0dx0aBoots of Travel! 远行鞋! x0dx0aShiva's Guard! 希瓦的守护! x0dx0aBloodstone! 血精石! x0dx0aVeil of Discord! 纷争面纱! x0dx0aLinkin's Sphere! 林肯法球! x0dx0aAnother Sphere! 另一个法球。x0dx0aImmortality! 不朽之守护! x0dx0aFor ages more! 再活五百年.x0dx0ax0dx0a获得符文:x0dx0aI will recall you at a later point. 片刻后再行祈唤。 x0dx0aI will think upon this for a time. 给我点时间想想。 x0dx0aBe mindful of your purpose. 请注意你的使命。x0dx0ax0dx0a激活符文:x0dx0aHaste! 急速! x0dx0aStill, not as swift as the speed of my thoughts. 还是不如我的思维快。 x0dx0ax0dx0aDouble damage! 双倍伤害! x0dx0aRedoubled concentration. 双重的专注,双倍的伤害。 x0dx0ax0dx0aRegeneration! 恢复! x0dx0aVitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知识一样,是一眼永不干涸的泉水。 x0dx0ax0dx0aIllusion! 幻象! x0dx0aI'm betwixt myself. 跻身自我。x0dx0ax0dx0aInvisibility! 隐身! x0dx0aWhat need have I for this? 我要这个有什么用? x0dx0aI have orbs for this. 已经有三球技能了。x0dx0ax0dx0a胜利:x0dx0aYes! 好的! x0dx0aVictory! 胜利! x0dx0aI have rendered it thus with my will alone! 我仅靠意志就造就了这场胜利。 x0dx0a失败:x0dx0aNo! 不! x0dx0aDefeated! 我们失败了! x0dx0aMy mind_nravels! 我的意志解体了。x0dx0ax0dx0a嘲讽:x0dx0aIt falls to me to inform you that this one is in the bag! 现在该我来告诉你们,此战稳操胜券了。x0dx0aShitty wizard! 傻瓜魔导师。 x0dx0aCrummy wizard! 可怜的魔导师。x0dx0ax0dx0a采纳吧 哥们

2. Dota2里人物的台词有什么典故或者故事

全身烈焰参战。这句台词是非常炫酷的。非常形象的写出了小骷髅的身体形态,说出来也非常的有范儿。第二:与其感慨路难行,不如马上出发。我想着这句话就是针对骨隐步这个技能来说的。其中也饱含人生哲理。不得不说这一点还是比较不错的,让玩家在游戏途中还体会人生哲理。第三:点亮我的道路。这一句也较为符合小骷髅的外表,小骷髅胸膛里面燃烧的火焰也为他点燃了前行之路。其他的台词诸如“一箭致命”、“我的骨肉都咯咯吱吱的响了”、“没人比我走的更快”等等,都体现了骨弓的冷酷性格。

3. dota2里有哪些高逼格的台词

Invoker! 祈求者!
Glorious invocation! 荣耀的祈祷。
What joy it is beholding me! 吾已现世,普天同庆!
Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身圣临
So begins a new age of knowledge 如此开启知识的纪元。

一血:
First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃万事之先。

移动时:
Nigh unto death! 死亡已近。
Athwart my path. 挡路者死。
Ill luck upon you. 你的运气不好。
Fight me! 来战!
You dare fight me? 谁敢来战?
harken unto me. 留心吧。
Knowledge is power! 知识就是力量!
The learned one strikes. 智者先攻。
Who threatens my concentration? 何人扰我?
I'll not be interrupted. 无人能扰。
An honor to fight me. 与我一战,三生有幸。

释放技能:
元素祈唤
One of my favorites. 我的绝技之一。
Spherical sorcery! 三球法术!
Behold! 看招!
A rich tradition. 源远流长。
Drawn from deep within. 汲取元素的精髓
From the great mystery. 来自于伟大的奥秘。
A spell I well remember. 倒背如流的咒语。
True Arcanery thrives! 真之奥术永世传承。
Plucked from the Arcanery. 取自奥术宝典。
My mind is my Arcanery. 吾心即为奥术宝典。
An incantation long remembered. 滚瓜烂熟的咒语。
A charming hex. 迷人的魔咒。
Enlightenment stands ready! 世人快准备接受启示!
Words of power. 力量的咒语。
Witness true sorcery! 见识真正的法术吧!
Augury abounds. 满目先兆。
Arcana known only to me! 真知奥秘,唯我知晓!

急速冷却
Cold snap! 急速冷却!
Quas Trionis! 三重冰!
Quas Frigoris! 三重冻!
Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的无尽战栗。
Learn how fragile you are! 认清自己的脆弱!

电磁脉冲
EMP! 电磁脉冲!
Extractive Mana Pulse! 魔法精华脉冲!
Wex Trionis! 三重雷!
Wex magnelectros! 雷磁暴!
Shimare's Extractive Pulse! 席美尔的精华脉冲!
Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的恶之混动。
Traitorous sorcery. 消魔大法。
Wrung out like a desiccated rag. 拧得如同干布。
Thoroughly extracted. 彻底消魔。
Your well has run dry. 你的生命之泉已经干涸了。

混沌陨石
Chaos meteor! 混沌陨石!
Exort Wex Exort! 火,雷,火!
Voidal Pyroclasm! 来自虚空的火焰撞击。
Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天坠之火。
A celestial inferno! 天降炼狱!
Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深渊之核。
Behold the meatball! 陨石天临,尔等看好

阳炎冲击
施放时:
Sun strike! 阳炎冲击!
Exort Trionis! 三重火!
Exort Tri-Solar! 三阳之炎!
Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。
击中后:
The skies set you aflame! 天空将你点燃!

熔炉精灵
Forge spirit! 熔炉精灵!
Exort Quas Exort! 火,冰,火!
Grief Elementals! 元素之哀伤!
Culween's Most Cunning Fabrications! 卡尔维因的至邪产物!
Ravagers of Armor and Will! 坚甲与意志的摧毁者!
An ally from naught! 无中生有的援军!

寒冰之墙
Ice Wall! 寒冰之墙!
Quas Quas Exort! 冰,冰,火!
Bitter Rampart! 极寒壁垒!
Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的杀戮之墙。
The harsh White Waste beckons. 严酷的白色荒野在召唤!

超震声波
Deafening blast! 超震声波
Quas Wex Exort! 冰,雷,火!
Tri-orbant blast! 三重元素攻击!
Stupefactive Trio! 三体合一攻击!
Buluphont's Aureal Incapacitator! 布鲁冯特之无力声波。
Sonic boom! 声波爆轰!

幽灵漫步
Ghost walk! 幽灵漫步!
Quas Wex Quas! 冰,雷,冰!
Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻碍。
Geist of Lethargy! 生魂散尽!
I slip from sight. 遁去吾形。

强袭飓风
Tornado! 强袭飓风!
Wex Quas Wex! 雷,冰,雷!
Wex cyclonus! 雷之风暴!
Claws of Tornarus! 托纳鲁斯之爪。
My foes aloft. 吾之大敌,皆浮于空

重复施放元素祈唤
This spell works nowise! 此法术无效。
This magic卍isappoints. 这个魔法令人失望。
My memory fails me. 记忆有误
Did I miscast? 念错咒语了?
My concentration--shattered! 我的注意力……分散了!
Did I mix my magics? 咒语记混了吗
Words fail me? 咒语无效?
Ruinous, ill-fated spell. 真是浪费,被诅咒的法术。
Perturbations! 心神不宁
Lamentable! 可悲至极
Infelicitous! 出师不利!
The errant cosmos works against me! 苍天愚弄我!
No matter. 没有关系!

升级时:
Oh, they'll rue the day they crossed me! 他们会后悔与我作对。
With unerring proficiency! 招无虚发。
The profundities are mine to ransack! 深奥之境由我探寻。
My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越万物
I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的无知之海上,吾乃闪耀的知识灯塔= =||
Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆闻风丧胆,其缘于此!
Vital attainment! 重要的知识。
Englightenment is mine! 我已接受启示!
The bliss of comprehension! 领悟的赐福。
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha ha ha ha ha ha ha.
hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
hm mu ho ha ha ha ha ha ha.

击杀敌人:
Did I hear a squeak? 那是哀嚎吗?
I must have stepped on something. 我肯定踩到了什么东西。
Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我驻足。
Whosoever stands against me, stands briefly. 挡我者不能长久。
Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。
Give it not a second thought. 毫无生还机会。
Mark these words: they're the last you'll hear. 记下我的咒语,因为你不会听到下一次了。
Your ignorance ensured your demise. 无知是你的致命伤。
You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武装自己的应该是知识,而不是一身废铜烂铁。
You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活着的时候那样,你死得无趣而又无知。
You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的对手。话说回来,谁是呢?
Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃尽,意志熄灭。
I outlive another. 又有人比我先死。
he he he he he he he.
ha ha ha ha ha.
he he ha ha ha ha ha.
ha ha ha ha.
ha ha ha.
uh ha ha ha ha.

正补:
Insipid. 无趣。
I've forgotten you already. 你不配让我记住。
Peculiar. 真奇怪。
Gold for little toil. 付出就有回报。
Such abnegation. 壮烈的牺牲。
Profitable engagement. 买卖划算。
Well gotten gains. 收获颇丰。
A small annihilation. 横扫千军。
As I will. 如我所愿。
So mote it be. 真少。

反补:
Denied! 反补成功。
Denied! 反补成功。
All things fall. 一切都会尘埃落定的。
Short-sighted of you. 鼠目寸光。
No. 不。
Methinks you wanted that. 我知道你想要。
Demised. 死亡。
Tis nuncupatory! 告诉我你的遗嘱吧。
It's all the same to me. 对我来说都一样。
Ha ha ha ha ha ha ha.
Ho ha ha ha ha ha ha.

死亡时:
No! 不!
Darkness and ignorance take you all! 愿黑暗与无知吞噬你们!
My magics die with me. 我的魔法将会殉葬。
An end to ages of learning. 知识纪元的终结。
The archives of time are lost with me. 时间的档案与我一同失落。
Outside my mind, nothing is real. 脑海之外万物皆为虚幻。 (= =你是老庄?)
All that matters, perishes with me. 所有重要的东西都随我一同逝去了。
Forget me not! 勿忘我!
Dead loss. 得不偿失。
The final tabulation. 最后的组合。
Put me out of your mind. 让我忘掉自己。

买活时:
Remember me, for I will remember you! 记住我,因为我会记得你。
Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不过是我稍微分散了一下注意力。

重生
I return with nary a mark upon me. 我又回来了,连一点印记都没留下。
I remember now what I was about. 我记得我是做什么的。
I shall be mindful, make no mistake. 我必须更加小心,不能犯任何错误。
Recalled from the yonside of death. 从死亡的彼端应召唤而归来。
The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。
With my return, the cosmos is restored. 自我归来,宇宙也复原。
All knowledge is parallel. 所有的知识都是平行的。
A line without beginning, a line without end. 一条直线没有开始,也没有结束。
From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 从自我知识的源头,创世之泉中,我又回归了。
Knowing me knowing you. 知己……知彼。

罕见:
All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。
The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。
From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化点为线,具线成世界,初始之点由我所造。

获得物品:
I will commit this to memory. 我将此物献于记忆。
With mind alone, I have made this a reality. 仅凭意志我就将此物化作现实。
Aeons I have waited, and saved, for this. 千载之等待只为此物。
Blink dagger! 闪烁匕首!
Dagger of the mind. 意念之匕首!

Ah, scepter! 啊,神杖!
Ancient scepter. 远古神杖。
Scythe of Vyse! 邪恶镰刀!
Heart of Tarrasque! 恐鳌之心。
Boots of Travel! 远行鞋!
Shiva's Guard! 希瓦的守护!
Bloodstone! 血精石!
Veil of Discord! 纷争面纱!
Linkin's Sphere! 林肯法球!
Another Sphere! 另一个法球。
Immortality! 不朽之守护!
For ages more! 再活五百年.

获得符文:
I will recall you at a later point. 片刻后再行祈唤。
I will think upon this for a time. 给我点时间想想。
Be mindful of your purpose. 请注意你的使命。

激活符文:
Haste! 急速!
Still, not as swift as the speed of my thoughts. 还是不如我的思维快。

Double damage! 双倍伤害!
Redoubled concentration. 双重的专注,双倍的伤害。

Regeneration! 恢复!
Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知识一样,是一眼永不干涸的泉水。

Illusion! 幻象!
I'm betwixt myself. 跻身自我。

Invisibility! 隐身!
What need have I for this? 我要这个有什么用?
I have orbs for this. 已经有三球技能了。

胜利:
Yes! 好的!
Victory! 胜利!
I have rendered it thus with my will alone! 我仅靠意志就造就了这场胜利。
失败:
No! 不!
Defeated! 我们失败了!
My mind卽nravels! 我的意志解体了。

嘲讽:
It falls to me to inform you that this one is in the bag! 现在该我来告诉你们,此战稳操胜券了。
Shitty wizard! 傻瓜魔导师。
Crummy wizard! 可怜的魔导师。

4. 为什么dota2 叫 radiant和dire的

因为dota1里的“天灾军团”英文是scourge,这个词在魔兽争霸中就应用的很广泛,“亡灵天灾”就是undead
scourge,所以呢,可能是因为版权的原因吧,在dota2里就使用了新的名称

5. dota2是哪个国家的游戏

dota2的地图核心制作者IceFrog(冰蛙)联手美国Valve公司使用他们的Source引擎研发的、Valve运营,完美世界代理(国服)算美国吧

6. dota2卡尔的全部中文配音台词是什么

Invoker! 祈求者!
Glorious invocation! 荣耀的祈祷。
What joy it is beholding me! 吾已现世,普天同庆!
Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身圣临
So begins a new age of knowledge 如此开启知识的纪元。

一血:
First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃万事之先。

移动时:
Nigh unto death! 死亡已近。
Athwart my path. 挡路者死。
Ill luck upon you. 你的运气不好。
Fight me! 来战!
You dare fight me? 谁敢来战?
harken unto me. 留心吧。
Knowledge is power! 知识就是力量!
The learned one strikes. 智者先攻。
Who threatens my concentration? 何人扰我?
I'll not be interrupted. 无人能扰。
An honor to fight me. 与我一战,三生有幸。

释放技能:
元素祈唤
One of my favorites. 我的绝技之一。
Spherical sorcery! 三球法术!
Behold! 看招!
A rich tradition. 源远流长。
Drawn from deep within. 汲取元素的精髓
From the great mystery. 来自于伟大的奥秘。
A spell I well remember. 倒背如流的咒语。
True Arcanery thrives! 真之奥术永世传承。
Plucked from the Arcanery. 取自奥术宝典。
My mind is my Arcanery. 吾心即为奥术宝典。
An incantation long remembered. 滚瓜烂熟的咒语。
A charming hex. 迷人的魔咒。
Enlightenment stands ready! 世人快准备接受启示!
Words of power. 力量的咒语。
Witness true sorcery! 见识真正的法术吧!
Augury abounds. 满目先兆。
Arcana known only to me! 真知奥秘,唯我知晓!

急速冷却
Cold snap! 急速冷却!
Quas Trionis! 三重冰!
Quas Frigoris! 三重冻!
Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的无尽战栗。
Learn how fragile you are! 认清自己的脆弱!

电磁脉冲
EMP! 电磁脉冲!
Extractive Mana Pulse! 魔法精华脉冲!
Wex Trionis! 三重雷!
Wex magnelectros! 雷磁暴!
Shimare's Extractive Pulse! 席美尔的精华脉冲!
Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的恶之混动。
Traitorous sorcery. 消魔大法。
Wrung out like a desiccated rag. 拧得如同干布。
Thoroughly extracted. 彻底消魔。
Your well has run dry. 你的生命之泉已经干涸了。

混沌陨石
Chaos meteor! 混沌陨石!
Exort Wex Exort! 火,雷,火!
Voidal Pyroclasm! 来自虚空的火焰撞击。
Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天坠之火。
A celestial inferno! 天降炼狱!
Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深渊之核。
Behold the meatball! 陨石天临,尔等看好

阳炎冲击
施放时:
Sun strike! 阳炎冲击!
Exort Trionis! 三重火!
Exort Tri-Solar! 三阳之炎!
Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。
击中后:
The skies set you aflame! 天空将你点燃!

熔炉精灵
Forge spirit! 熔炉精灵!
Exort Quas Exort! 火,冰,火!
Grief Elementals! 元素之哀伤!
Culween's Most Cunning Fabrications! 卡尔维因的至邪产物!
Ravagers of Armor and Will! 坚甲与意志的摧毁者!
An ally from naught! 无中生有的援军!

寒冰之墙
Ice Wall! 寒冰之墙!
Quas Quas Exort! 冰,冰,火!
Bitter Rampart! 极寒壁垒!
Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的杀戮之墙。
The harsh White Waste beckons. 严酷的白色荒野在召唤!

超震声波
Deafening blast! 超震声波
Quas Wex Exort! 冰,雷,火!
Tri-orbant blast! 三重元素攻击!
Stupefactive Trio! 三体合一攻击!
Buluphont's Aureal Incapacitator! 布鲁冯特之无力声波。
Sonic boom! 声波爆轰!

幽灵漫步
Ghost walk! 幽灵漫步!
Quas Wex Quas! 冰,雷,冰!
Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻碍。
Geist of Lethargy! 生魂散尽!
I slip from sight. 遁去吾形。

强袭飓风
Tornado! 强袭飓风!
Wex Quas Wex! 雷,冰,雷!
Wex cyclonus! 雷之风暴!
Claws of Tornarus! 托纳鲁斯之爪。
My foes aloft. 吾之大敌,皆浮于空

重复施放元素祈唤
This spell works nowise! 此法术无效。
This magic卍isappoints. 这个魔法令人失望。
My memory fails me. 记忆有误
Did I miscast? 念错咒语了?
My concentration--shattered! 我的注意力……分散了!
Did I mix my magics? 咒语记混了吗
Words fail me? 咒语无效?
Ruinous, ill-fated spell. 真是浪费,被诅咒的法术。
Perturbations! 心神不宁
Lamentable! 可悲至极
Infelicitous! 出师不利!
The errant cosmos works against me! 苍天愚弄我!
No matter. 没有关系!

升级时:
Oh, they'll rue the day they crossed me! 他们会后悔与我作对。
With unerring proficiency! 招无虚发。
The profundities are mine to ransack! 深奥之境由我探寻。
My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越万物
I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的无知之海上,吾乃闪耀的知识灯塔= =||
Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆闻风丧胆,其缘于此!
Vital attainment! 重要的知识。
Englightenment is mine! 我已接受启示!
The bliss of comprehension! 领悟的赐福。
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha ha ha ha ha ha ha.
hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
hm mu ho ha ha ha ha ha ha.

击杀敌人:
Did I hear a squeak? 那是哀嚎吗?
I must have stepped on something. 我肯定踩到了什么东西。
Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我驻足。
Whosoever stands against me, stands briefly. 挡我者不能长久。
Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。
Give it not a second thought. 毫无生还机会。
Mark these words: they're the last you'll hear. 记下我的咒语,因为你不会听到下一次了。
Your ignorance ensured your demise. 无知是你的致命伤。
You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武装自己的应该是知识,而不是一身废铜烂铁。
You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活着的时候那样,你死得无趣而又无知。
You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的对手。话说回来,谁是呢?
Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃尽,意志熄灭。
I outlive another. 又有人比我先死。
he he he he he he he.
ha ha ha ha ha.
he he ha ha ha ha ha.
ha ha ha ha.
ha ha ha.
uh ha ha ha ha.

正补:
Insipid. 无趣。
I've forgotten you already. 你不配让我记住。
Peculiar. 真奇怪。
Gold for little toil. 付出就有回报。
Such abnegation. 壮烈的牺牲。
Profitable engagement. 买卖划算。
Well gotten gains. 收获颇丰。
A small annihilation. 横扫千军。
As I will. 如我所愿。
So mote it be. 真少。

反补:
Denied! 反补成功。
Denied! 反补成功。
All things fall. 一切都会尘埃落定的。
Short-sighted of you. 鼠目寸光。
No. 不。
Methinks you wanted that. 我知道你想要。
Demised. 死亡。
Tis nuncupatory! 告诉我你的遗嘱吧。
It's all the same to me. 对我来说都一样。
Ha ha ha ha ha ha ha.
Ho ha ha ha ha ha ha.

死亡时:
No! 不!
Darkness and ignorance take you all! 愿黑暗与无知吞噬你们!
My magics die with me. 我的魔法将会殉葬。
An end to ages of learning. 知识纪元的终结。
The archives of time are lost with me. 时间的档案与我一同失落。
Outside my mind, nothing is real. 脑海之外万物皆为虚幻。 (= =你是老庄?)
All that matters, perishes with me. 所有重要的东西都随我一同逝去了。
Forget me not! 勿忘我!
Dead loss. 得不偿失。
The final tabulation. 最后的组合。
Put me out of your mind. 让我忘掉自己。

买活时:
Remember me, for I will remember you! 记住我,因为我会记得你。
Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不过是我稍微分散了一下注意力。

重生
I return with nary a mark upon me. 我又回来了,连一点印记都没留下。
I remember now what I was about. 我记得我是做什么的。
I shall be mindful, make no mistake. 我必须更加小心,不能犯任何错误。
Recalled from the yonside of death. 从死亡的彼端应召唤而归来。
The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。
With my return, the cosmos is restored. 自我归来,宇宙也复原。
All knowledge is parallel. 所有的知识都是平行的。
A line without beginning, a line without end. 一条直线没有开始,也没有结束。
From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 从自我知识的源头,创世之泉中,我又回归了。
Knowing me knowing you. 知己……知彼。

罕见:
All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。
The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。
From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化点为线,具线成世界,初始之点由我所造。

获得物品:
I will commit this to memory. 我将此物献于记忆。
With mind alone, I have made this a reality. 仅凭意志我就将此物化作现实。
Aeons I have waited, and saved, for this. 千载之等待只为此物。
Blink dagger! 闪烁匕首!
Dagger of the mind. 意念之匕首!

Ah, scepter! 啊,神杖!
Ancient scepter. 远古神杖。
Scythe of Vyse! 邪恶镰刀!
Heart of Tarrasque! 恐鳌之心。
Boots of Travel! 远行鞋!
Shiva's Guard! 希瓦的守护!
Bloodstone! 血精石!
Veil of Discord! 纷争面纱!
Linkin's Sphere! 林肯法球!
Another Sphere! 另一个法球。
Immortality! 不朽之守护!
For ages more! 再活五百年.

获得符文:
I will recall you at a later point. 片刻后再行祈唤。
I will think upon this for a time. 给我点时间想想。
Be mindful of your purpose. 请注意你的使命。

激活符文:
Haste! 急速!
Still, not as swift as the speed of my thoughts. 还是不如我的思维快。

Double damage! 双倍伤害!
Redoubled concentration. 双重的专注,双倍的伤害。

Regeneration! 恢复!
Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知识一样,是一眼永不干涸的泉水。

Illusion! 幻象!
I'm betwixt myself. 跻身自我。

Invisibility! 隐身!
What need have I for this? 我要这个有什么用?
I have orbs for this. 已经有三球技能了。

胜利:
Yes! 好的!
Victory! 胜利!
I have rendered it thus with my will alone! 我仅靠意志就造就了这场胜利。
失败:
No! 不!
Defeated! 我们失败了!
My mind卽nravels! 我的意志解体了。

嘲讽:
It falls to me to inform you that this one is in the bag! 现在该我来告诉你们,此战稳操胜券了。
Shitty wizard! 傻瓜魔导师。
Crummy wizard! 可怜的魔导师。

采纳吧 哥们

7. dota2英雄那些从dota1延续下来的外号,你还记得他们的由来吗

由于魔兽引擎太过老旧,很多英雄的属性已经跟不上冰蛙天马行空的想法,因此出现了全新的dota2。两者一脉相承,保持了原汁原味,很多英雄的外号也一以贯之的保留了下来。不过随着时间的流逝或者说没有刻意去了解,很多玩家知其然而不知其所以然。

小y

这个绰号既不是源自WAR3正规对战,也不是源自dota,而是源自另一张WAR3引擎下的RPG地图ORC-3C,这图是3C系列里平衡性非常出色的一个经典版本,YYF在打dota以前是打这个成名的。早期有个玩家他给自己起的名字就叫小歪,特别喜欢玩这个英雄而且玩得不错,按现在的话来说就是绝活哥。而且暗影猎手当时是黑暗方经典首发之一,加上暗影萨满跑起来歪七扭八、身体加上头上两个发髻确实像英文字母y,后来就这么慢慢叫开了。

传说哥
数年前dota1是最为火爆的一款 游戏 ,各种各样的传奇故事得到了广泛的传播,有四大传说:地卜师犀利操作1控8,蓝胖惊天1v5,美杜莎1700刀逆天翻盘,裸装光法舌战群雄喝退9人;有四大名士:若风巫师、天宇技师、xb骑士、单车武士...其中传说哥绝对是dota1史上浓墨重彩的一笔,他是虚构的一个人物,单名一个“传”字,说话时总以哥:的形式,第一个冒号代表说话的意思,和他的名字连在一起,传:哥,也就是传说哥!后来网上出现了一篇爆文《火枪自述——超越传说哥的存在》,由于语言幽默风趣、故事离奇曲折得到了无数的响应。或许这些故事本身并没有多精彩,但是在网友一传十、十传百各种添油加醋之下成为了经典。

虚空假面在DOTA1里可是有着JB脸外号的男人,到了DOTA2挺好认的,就是脸不一样了。嗜血狂魔的话衣服变得更轻便了,武器也换了个,面具也不一样了,几乎浑身上下都换了一遍。

宙斯在DOTA1里是个浑身银色拿着锤子散发着闪电气息的爷们,到了DOTA2武器丢掉了,头盔不带了,胡子剃掉了,还长高了。

剑圣在DOTA1里人气是很高的,到了DOTA2里面,戴上了面具,不见了纹身,少了几分霸气。

我就想问为什么船长外号叫coco?

现在记得传说哥的由来,估计小孩斗开始打酱油了吧!?

8. rua是什么意思

rua,网络流行词,最早为各地方言,汉字写作:挼。在北京方言中,rua有体质衰弱、技能低劣之意;在四川、贵州、河北等地,有“摸、揉、搓、捏”等含义;在岳西方言中有呕吐、谩骂等含义。该词经过网络主播的传播而走红网络。

(8)dota2捏吧出自哪里扩展阅读

rua在北京方言里,释义为:

(1)体质衰弱:这个人身子很~。

(2)技能低劣:嘿!他那两下子可不~。

在四川、贵州、河北等地方言里含义近似于“摸、揉、搓、捏”等,但"rua"的意思更强烈,更猛烈,更直接,更生动,更具体,更奔放。例如:ruá 背、ruá 面粉。

在湖北等地的方言里,含义有近似于“热”。例如:今天太ruà了。湖北赤壁市方言:rua不得撤,意思是了不起。

岳西话Rua有四个意思:

1、呕吐,第三声,或第一声。如:她rua得厉害,你帮她捶捶背。

2、谩骂,尤指那种对方不在眼前而不停的诅咒,第二声。如:她rua啦啦惯了,你别跟她计较。

3、大口吃,第三声。如:他真的饿了,一口气rua了四碗饭。

4、嘴很大或者口子胀大或由圆形变得不规则,第三声。如:这件衣服领子rua掉了,很丑。

9. Dota中英雄外号的来历

1.初夜男--说的就是暗夜魔王了。因为这个家伙第一天晚上最猛,往往能达到好几次双杀,三杀。第二天晚上就大大不如第一夜了,到了第三个晚上,似乎很多英雄可以和他对砍了。正因为这样,在第一个夜幕降临前,很多人不惜代价压制暗夜魔王,甚至把暗夜魔王送回祭坛然后大呼“初夜男,你的第一夜就这么泄了?!”

2.电棍--众所周之,是闪电幽魂。和他的形象很有关系,手持一棍子全身冒电。这个英雄是新手的最爱,能输出,能跑路,能打钱,能补刀,技巧要求还不高。战网里经常会有这样的对话:

“电棍,敢不敢不要一直A地板啊”

“就只许你打钱,我就不能打啊!”

“……”

3.肉山--roshan地图中间那个大boss。因为他很肉(真的很肉)很名字念起来又很像“肉山”,于是就得了这么个外号。但据说剧毒术士六级就可以单挑它。

4.jb脸--是虚空假面-_-。他的形象实在是像个jb长在脸上~!@#¥%……身为天灾第一后期的他,积聚了很多人的怨念,所以才得到这么一个外号的吧

5.大屁股--深渊领主。呵呵,很直观。尤其是在近卫一方选他,就可以欣赏拥有号称全dota最大屁股的英姿了

6.锯末--巨魔战将。似乎是因为用智能ABC打“jumo”第一个出来的就是“锯末”,大家为了省时间也懒得改了。不过说实话,巨魔战将的确很像电锯杀人狂。

7.奶妈--一般是指全能骑士,这个外号有时也用于暗影牧师,死灵法师。和他一路基本死不了,秘法奶妈流更是让很多人既痛恨又喜欢。团推的时候有奶妈更是所向披靡,一道加血,挣扎在红血边缘的英雄马上又生龙活虎了,实在是对面的噩梦。在战网中经常某一路两个加血,很折磨人。对面会说“两个奶就是不一样……”

8.淫魔--其实是影魔。很多人前后鼻音不分,再加上现在的输入法支持模糊拼音,于是乎……不过刚到六级的影魔的确很猥琐。

9.矮子--矮人狙击手。不光因为他的形象实在是矮,而且裸奔速度恐怕是全dota最慢的。他一旦没有及时走掉,往往会死的很惨。经常有这样的话

“矮子,腿短就不要前面去啊”

矮子:…… (我腿短个子矮还不让站前面,那对面的MM怎么关注我啊)

10.剑圣斧--是狂战斧。这个的来历可能很多人搞不清楚。其实狂战斧有溅射效果,大家称它“溅射斧”。但在现在输入法有记录功能,“剑圣”打多了,输入法会把“jian’sh”的第一个记录为“剑圣”。再加上剑圣本来就很喜欢出狂战斧,慢慢的就传开了(流传度并不高)

11.黑妹,虎妹--分别是黑暗游侠和月之女祭司。在对战中就已经有这个外号了,延续到了dota

10. 求关于dota2 HENTAI战队的介绍

Hentai是从日语的“变态(変态)”借代的用语,一般用于日本的色情事物之上,特别是日本动画及漫画,不少欧美地区的御宅族也会使用这个单字。(这名起的)
[H]Heroes PBO战队成立于2008年,是一个年轻而具有强大潜力的团体;
共同的爱好,使得本战队得以成立;
我们积极向上,以Heroes为队名,来激励自我不断提升;
我们热情,团结,只芹誉要你热爱PM,只要你热爱PBO,只要你热爱你自己,只要你对自己的实力有信心,
那么,你就来吧嫌桥段,我们欢迎你!
PBO战队[H]专用消启群号:64957819
注:如果想加入,写上自己的PBO ID。

热点内容
绝地求生未来之役比赛为什么进不去 发布:2023-08-31 22:07:08 浏览:1290
dota2位置什么意思 发布:2023-08-31 22:00:04 浏览:731
lol电竞是什么样子 发布:2023-08-31 21:58:40 浏览:1188
绝地求生八倍镜的那个圆圈怎么弄 发布:2023-08-31 21:58:31 浏览:1258
lol龙龟一个多少金币 发布:2023-08-31 21:55:07 浏览:639
王者如何改游戏内名称 发布:2023-08-31 21:55:06 浏览:931
游戏主播打广告是什么意思 发布:2023-08-31 21:55:06 浏览:1588
绝地求生如何免费拿到ss7赛季手册 发布:2023-08-31 21:52:13 浏览:806
pgg是哪个国家的战队lol 发布:2023-08-31 21:52:07 浏览:685
一个人的时候才发现游戏很没意思 发布:2023-08-31 21:49:24 浏览:1292