dota2台詞哪裡找
㈠ 求Dota2賞金獵人的台詞
開始游戲時:
No job is too big, no fee is too big. 不嫌票大,不嫌錢多
疾風步時:
Long time no see. 好久不見= =!
殺死被標記的英雄時:
My allies have earned their keep. 我的同夥兒都拿到賞錢了
殺死英雄時:
There was a price on your head. 你腦袋上寫著標價呢
Just business, nothing personal. 這是工作,不是私人事務
I didn't come here to see my enemies grow rich. 我來這兒不是為了看敵人賺錢的
嘲諷英雄時:
I've collected all five bounties! 五份賞金我都要了!(目測調戲地卜師)
See, Huskar, no need to rush it. 看到沒,哈斯卡,不要急於求成
The price on a god's head is immeasurable. 神的腦袋是無價之寶
Alive or dead, Skeleton King. Pick one. 生存或是死亡,骷髏王你選一個吧
You're wanted dead or alive, I don't know which you are but I'll collect your bounty all the same. 我不知道你現在是死是活,但是不論怎樣賞錢是一樣的
No more hiding behind your friends, Vengeful. 復仇之魂,不要躲在你朋友身後了
I'll cut your bowstring, Drow. 黑弓我要切斷你的弓弦
Ah, Spectre, my toughest bounty. 幽鬼啊,你的賞金最難賺了
Nyx, you've disposed of your last victim. 小強,把最後一個獵物處理了吧
Hold still, Geomancer! 地卜師,不要動!
How many of you do I have to kill? 你們中間我到底應該殺死幾個?
You may fool others, but not me. 你可以騙其他人,但是對我無效
Riki, I've always known you were a backstabber. 隱刺,我知道你就喜歡背後使壞
Impressive technique, Riki, but not enough.技藝高超啊隱刺,不過還欠點火候
Not stealthy enough, Mirana. 米拉娜,你還不夠猥瑣
The Tidehunter becomes the hunted. 潮汐獵人成了潮汐獵物
You can't hide in your web forever.你不可能在網里躲一輩子
遇到隊友時:
Ah, subtle Mirana. 啊,火眼金睛的米拉娜
Help me seek them out, Drow. 小黑,幫我把他們抓出來
Tidehunter, let us hunt together. 潮汐獵人,我們一起去打獵吧@@
Rikimaru, I didn't see you join us. 隱刺,我沒看到你加入我們啊
Riki, let's sneak up on them together. 隱刺,我們悄悄跟過去
Cover me, Sniper. 火槍,掩護我
Lay the trap, Templar Assassin. 聖堂,放好陷阱
Nyx, show me what you can do. 小強,來讓我看看你能幹點啥
購買東西時:
Expenses, expenses.太貴了太貴了!
Highway robbery.馬路上有人搶劫
㈡ dota2英雄英文台詞
dota2裡面的英雄人物的 經典台詞 你知道多少呢?以下是我為你精心整理的dota2英雄英文台詞,希望你喜歡。
dota2英雄英文台詞【精選版】
1) Chill out! 蛋定! ——巨魔
2) Let me face the peril. 讓我來面對危險吧!——船長
3) Time is short, mortal. 時間緊迫,凡人。——大那家
4) For the Lich King! 為了巫妖王!——死騎
5) It shall be done. 沒問題,馬上搞定!——船長
6) Spare the pleasentries. 別說客套話了!——魚人
7) I am able to help. 我很牛,肯定可以幫到你的! ——小牛
8) For the empress! 為了女王。——大那家
9) Taste my fiery potions! 嘗嘗我的烈性葯水! ——練金術士
10) Fire away. 射擊 ! ——血魔
dota2英雄英文台詞【最新版】
1) Let the living beware. 讓活人們膽戰心驚。——小黑
2) Convince me. 請讓我信服!——魚人
3) Dreadlords. do it in the dark. 聽說暗夜那小崽子都是晚上行動!——狼人
4) No one orders me around! 沒人敢叫我做這做那的。——死騎
5) The Orcs slaughtered my people! 那些獸人殺害了好多我的子民! ——賞金
6) For Lordaeron! 為了洛丹倫! ——龍騎
7) I'm always on the winning side. 我總是勝利的一方。——暗夜
8) You are past redemption! 你錯過了你的救贖。——全能小王子
9) Unleash my strength. 讓我的小宇宙爆發吧! ——獸王
10) At last, we shall have revenge. 我們報仇的機會終於到了!——敵法
11) Flush them out. 讓他們放馬出來吧!——獸王
12) By fang and claw! 用你的牙和爪吧!——獸王
13) Now YOU'RE endangered! 現在你很危險了!——熊貓酒仙
14) I will not be trifled with. 我沒心情跟你鬼扯。——大那家
15) By ebb and flow. 真是潮起潮落啊!——魚人
16) It's time for a little blood! 是時候玩點血腥的了!——神靈武士
17) I have an axe to grind.我得去磨我的斧子了!—— 大牛
18) D'you wanna buy a cigar? 想買雪茄?——神靈武士
19) Direct my hatred. 指引我的仇恨。——小黑
20) Justice will be served! 正義終會得到伸張的!——船長
dota2英雄英文台詞【熱門版】
1) You may speak. 你可以說話了。——血魔
2) Very subtle. 夠狡猾。——流浪劍客
3) Sorry, I don't do interviews. 不好意思,我不做 面試 。 ——暗夜
4) My song echoes from the deeps. 我的歌聲在深海里回盪!——小那家
5) Aye, sir? 神馬事?—— 傳說 哥
6) This is more like it. 這才像話嘛。 ——死騎
7) This ought to tide you over. 這會讓你度過困境的。——魚人
8) Lordaeron will be reborn. 洛丹倫將重生!——死騎
9) Locked and loaded! 槍已上膛鎖好!——傳說哥
10) The shadow's call! 陰影在召喚我!——隱刺
11) There's me drink, get in my belly. 哈哈,我的酒,終於喝到肚子里啦!——傳說哥
12) Care for a cocktail? 來杯雞尾怎麼樣?——練金術士
13) I have heard the summons. 我聽到了召喚。——小強
14) For the tribes! 為了部落!——小牛
15) Defending your name! 為名譽而戰!——船長
16) The beasts obey me! 野獸們都聽老子的!——獸王
17) Do you find me alluring? 覺得我有魅力嗎?——小那家
18) What would you ask of me?我能為你效勞嗎?——船長
19) My blade thirsts. 我的刀鋒已經渴到不行了!——敵法
20) This will be GRIZZLY! 這會很糟哦! ——熊貓酒仙
21) Me eat dead people. 俺吃掛了的人。——小狗
22) Fateless coward! 你真是個悲劇的懦夫!——死騎
23) Very subtle. 挺狡猾的嘛。 ——狼人
24) Yet I'm the one who feels caged 而我卻感覺被困在這里了。——聖堂
25) For the tribes! 為了我們的部落! —— 大牛
26) Don't mess with the bad guy! 別和我胡鬧,我可是古惑仔! ——神靈武士
27) Where's me drink? 俺的酒呢?——傳說哥
28) Everything shall burn! 一切都要被燒毀! ——血魔
29) Our alliance binds me.我和聯盟緊緊的團結在一起! ——魚人
30) You worry about the towers, I'll worry about the minimap. 你負責守塔,我負責看小地圖!——發條地精
猜你喜歡:
1. dota2中英雄說的話
2. dota英雄人物台詞
3. dota2卡爾說的話
4. dota2 中文台詞
5. dota2英雄說的話語
6. dota2 英雄說的話
㈢ dota2英文配音經典台詞
dota2中的英文配音的台詞和語錄都是很經典的,來欣賞一下吧!以下是我為你精心整理的dota2英文配音 經典台詞沒圓燃 ,希望你喜歡。
dota2英文配音經典台詞【精選版】
1) And their demon magics consumed our world.他們的惡魔魔法扭曲了這個枯虛世界 。——賞金
2) For the Mok-Nathal! 為了摩克納薩爾!——獸王
3) My watchers are ready. 我的守望者已經准備好了。——月騎
4) You got it. 你說的對 。——練金術士
5) End my torment. 結束我的痛苦。——小黑
6) I'm a chemical superfreak! 我是個超級化學變態狂!——練金術士
7) He wasn't fuzzy, was he? 他不算是毛茸茸的 對么?——德魯伊
8) Let phantom arrows fly! 讓我的幻影箭飛向你的心臟。——小黑
9) No? Is that your final answer? 不?那就是你最後的答案?——船長
10) Now, Frostmourne! 現在,看我的霜之哀傷神劍! ——死騎
dota2英文配音經典台詞腔握【最新版】
1) Strike with great vengeance! 讓我們為了偉大的復仇而戰吧!——船長
2) I'll be twice the king my father ever was. 我會做一個比我父王偉大的多的國王!——死騎
3) Make your choice. 做出你的選擇。——沙王
4) Hurry, I got things to blow up! 快點,我要去炸東西!——練金術士
5) A sound plan. 這是個非常好的計劃! ——全能小王子
6) How can this old one help? 我這把老骨頭能幫上你的忙么?——賞金
7) Where is the equator? 赤道在哪裡?——發條地精
8) Proceed. 前進。——沙王
9) Name your poison! 給你的葯取個名字!——熊貓酒仙
10) At your call. 隨時聽候吩咐!——船長
11) The night elves shall suffer. 暗夜抱樹仔們要倒霉了。——隱刺
12) None shall survive! 誰都跑不了!——敵法
13) Mangy Cur! 啊,你這只生滿疥癬的雜種狗!——獸王
14) Run for your life! 你快逃命吧! ——敵法
15) My bow is ready. 我的弓箭准備完畢。——小黑
16) Feel my wrath! 感受我的憤怒!——全能小王子
17) Die, criminal! 死吧,罪犯!——月騎
18) Shoot to kill! 一槍致命!—— 傳說 哥
19) For the Nathrezim. 為了納斯雷茲姆!——暗夜
20) Revenge! 復仇!——敵法
dota2英文配音經典台詞【熱門版】
1) The end draws near. 快到終點了!——聖堂
2) Foul knave! 墮落的流氓 。——全能小王子
3) The fury of the ancients is up on you! 先祖的怒火正向你撲來!——白牛
4) For honor. 為了榮耀!——船長
5) Enable my revenge. 讓給予我復仇的力量吧。——魚人
6) I want to be your Sledgehammer. 讓我來做你的長柄大錘吧!——船長
7) I love it when a plan comes together 我喜歡計劃能成功。——暗夜
8) You seem a little parched. 你看起來有點口渴。——熊貓酒仙
9) Your blood is mine! 你的血液會是我的!——敵法
10) We that are left will reclaim what we can.我們這些倖存者將會盡我們所能。——賞金
11) It feels good to be in the wilds. 在曠野中感覺良好! ——月騎
12) It is destined. 這是命中註定的! ——白牛
13) I hear the call of the wild. 我聽到原野的召喚! ——獸王
14) Is trouble brewing? 有什麼麻煩么?——熊貓酒仙
15) Vanquish the weak! 搞死那些弱者! ——暗夜
16) Am I hot, or what? 我很性感吧,不是嗎?——血魔
17) Dont shoot shoot shoot that thing at me. 別一直拿那東西指著我! ——傳說哥
18) I am the hand of justice. 我是正義之手。——聖堂
19) Beware, I live. 小心點,我活了!——血魔
20) Embrace the end! 擁抱你生命的終點吧。——小黑
21) The Lich King has given me true power.巫妖王已經賜於我真正的力量!——死騎
22) Death to the enemy! 部落的敵人!華麗的去死吧!——小牛
23) Me eat brains. 俺吃腦袋。——小狗
24) I come to you now, at the turn of the tide. 我來了,在潮起潮落的時刻! ——魚人
25) For the spider kingdom! 為了蜘蛛國!——沙王
26) How now? 又怎麼了? ——小牛
27) Ashes to ashes. 無盡的灰燼! ——血魔
28) I say y'all gonna make me lose my mind up in here 我說啊,你們這樣會讓我在這里迷失的!——白牛
29) Be drained of life! 吸干你的生命!——沙王
30) Speak, fool! 有屁快放,蠢豬!——死騎
猜你喜歡:
1. dota英文經典台詞
2. dota2 中文台詞
3. dota2卡爾說的話
4. dota2 英雄說的話
5. dota2中英雄說的話
㈣ 誰能發下dota2卡爾的全部中文配音台詞
Invoker! 祈求者!
Glorious invocation! 榮耀的祈禱。
What joy it is beholding me! 吾已現世,普天同慶!
Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身聖臨
So begins a new age of knowledge 如此開啟知識的紀元。
一血:
First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃萬事之先。
移動時:
Nigh unto death! 死亡已近。
Athwart my path. 擋路者死。
Ill luck upon you. 你的運氣不好。
Fight me! 來戰!
You dare fight me? 誰敢來戰?
harken unto me. 留心吧。
Knowledge is power! 知識就是力量!
The learned one strikes. 智者先攻。
Who threatens my concentration? 何人擾我?
I'll not be interrupted. 無人能擾。
An honor to fight me. 與我一戰,三生有幸。
釋放技能:
元素祈喚
One of my favorites. 我的絕技之一。
Spherical sorcery! 三球法術!
Behold! 看招!
A rich tradition. 源遠流長。
Drawn from deep within. 汲取元素的精髓
From the great mystery. 來自於偉大的奧秘。
A spell I well remember. 倒背如流的咒語。
True Arcanery thrives! 真之奧術永世傳承。
Plucked from the Arcanery. 取自奧術寶典。
My mind is my Arcanery. 吾心即為奧術寶典。
An incantation long remembered. 滾瓜爛熟的咒語。
A charming hex. 迷人的魔咒。
Enlightenment stands ready! 世人快准備接受啟示!
Words of power. 力量的咒語。
Witness true sorcery! 見識真正的法術吧!
Augury abounds. 滿目先兆。
Arcana known only to me! 真知奧秘,唯我知曉!
急速冷卻
Cold snap! 急速冷卻!
Quas Trionis! 三重冰!
Quas Frigoris! 三重凍!
Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的無盡戰栗。
Learn how fragile you are! 認清自己的脆弱!
電磁脈沖
EMP! 電磁脈沖!
Extractive Mana Pulse! 魔法精華脈沖!
Wex Trionis! 三重雷!
Wex magnelectros! 雷磁暴!
Shimare's Extractive Pulse! 席美爾的精華脈沖!
Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的惡之混動。
Traitorous sorcery. 消魔大法。
Wrung out like a desiccated rag. 擰得如同干布。
Thoroughly extracted. 徹底消魔。
Your well has run dry. 你的生命之泉已經乾涸了。
混沌隕石
Chaos meteor! 混沌隕石!
Exort Wex Exort! 火,雷,火!
Voidal Pyroclasm! 來自虛空的火焰撞擊。
Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天墜之火。
A celestial inferno! 天降煉獄!
Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深淵之核。
Behold the meatball! 隕石天臨,爾等看好
陽炎沖擊
施放時:
Sun strike! 陽炎沖擊!
Exort Trionis! 三重火!
Exort Tri-Solar! 三陽之炎!
Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。
擊中後:
The skies set you aflame! 天空將你點燃!
熔爐精靈
Forge spirit! 熔爐精靈!
Exort Quas Exort! 火,冰,火!
Grief Elementals! 元素之哀傷!
Culween's Most Cunning Fabrications! 卡爾維因的至邪產物!
Ravagers of Armor and Will! 堅甲與意志的摧毀者!
An ally from naught! 無中生有的援軍!
寒冰之牆
Ice Wall! 寒冰之牆!
Quas Quas Exort! 冰,冰,火!
Bitter Rampart! 極寒壁壘!
Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的殺戮之牆。
The harsh White Waste beckons. 嚴酷的白色荒野在召喚!
超震聲波
Deafening blast! 超震聲波
Quas Wex Exort! 冰,雷,火!
Tri-orbant blast! 三重元素攻擊!
Stupefactive Trio! 三體合一攻擊!
Buluphont's Aureal Incapacitator! 布魯馮特之無力聲波。
Sonic boom! 聲波爆轟!
幽靈漫步
Ghost walk! 幽靈漫步!
Quas Wex Quas! 冰,雷,冰!
Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻礙。
Geist of Lethargy! 生魂散盡!
I slip from sight. 遁去吾形。
強襲颶風
Tornado! 強襲颶風!
Wex Quas Wex! 雷,冰,雷!
Wex cyclonus! 雷之風暴!
Claws of Tornarus! 托納魯斯之爪。
My foes aloft. 吾之大敵,皆浮於空
重復施放元素祈喚
This spell works nowise! 此法術無效。
This magic卍isappoints. 這個魔法令人失望。
My memory fails me. 記憶有誤
Did I miscast? 念錯咒語了?
My concentration--shattered! 我的注意力……分散了!
Did I mix my magics? 咒語記混了嗎
Words fail me? 咒語無效?
Ruinous, ill-fated spell. 真是浪費,被詛咒的法術。
Perturbations! 心神不寧
Lamentable! 可悲至極
Infelicitous! 出師不利!
The errant cosmos works against me! 蒼天愚弄我!
No matter. 沒有關系!
升級時:
Oh, they'll rue the day they crossed me! 他們會後悔與我作對。
With unerring proficiency! 招無虛發。
The profundities are mine to ransack! 深奧之境由我探尋。
My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越萬物
I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的無知之海上,吾乃閃耀的知識燈塔= =||
Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆聞風喪膽,其緣於此!
Vital attainment! 重要的知識。
Englightenment is mine! 我已接受啟示!
The bliss of comprehension! 領悟的賜福。
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha ha ha ha ha ha ha.
hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
hm mu ho ha ha ha ha ha ha.
擊殺敵人:
Did I hear a squeak? 那是哀嚎嗎?
I must have stepped on something. 我肯定踩到了什麼東西。
Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我駐足。
Whosoever stands against me, stands briefly. 擋我者不能長久。
Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。
Give it not a second thought. 毫無生還機會。
Mark these words: they're the last you'll hear. 記下我的咒語,因為你不會聽到下一次了。
Your ignorance ensured your demise. 無知是你的致命傷。
You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武裝自己的應該是知識,而不是一身廢銅爛鐵。
You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活著的時候那樣,你死得無趣而又無知。
You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的對手。話說回來,誰是呢?
Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃盡,意志熄滅。
I outlive another. 又有人比我先死。
he he he he he he he.
ha ha ha ha ha.
he he ha ha ha ha ha.
ha ha ha ha.
ha ha ha.
uh ha ha ha ha.
正補:
Insipid. 無趣。
I've forgotten you already. 你不配讓我記住。
Peculiar. 真奇怪。
Gold for little toil. 付出就有回報。
Such abnegation. 壯烈的犧牲。
Profitable engagement. 買賣劃算。
Well gotten gains. 收獲頗豐。
A small annihilation. 橫掃千軍。
As I will. 如我所願。
So mote it be. 真少。
反補:
Denied! 反補成功。
Denied! 反補成功。
All things fall. 一切都會塵埃落定的。
Short-sighted of you. 鼠目寸光。
No. 不。
Methinks you wanted that. 我知道你想要。
Demised. 死亡。
Tis nuncupatory! 告訴我你的遺囑吧。
It's all the same to me. 對我來說都一樣。
Ha ha ha ha ha ha ha.
Ho ha ha ha ha ha ha.
死亡時:
No! 不!
Darkness and ignorance take you all! 願黑暗與無知吞噬你們!
My magics die with me. 我的魔法將會殉葬。
An end to ages of learning. 知識紀元的終結。
The archives of time are lost with me. 時間的檔案與我一同失落。
Outside my mind, nothing is real. 腦海之外萬物皆為虛幻。 (= =你是老莊?)
All that matters, perishes with me. 所有重要的東西都隨我一同逝去了。
Forget me not! 勿忘我!
Dead loss. 得不償失。
The final tabulation. 最後的組合。
Put me out of your mind. 讓我忘掉自己。
買活時:
Remember me, for I will remember you! 記住我,因為我會記得你。
Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不過是我稍微分散了一下注意力。
重生
I return with nary a mark upon me. 我又回來了,連一點印記都沒留下。
I remember now what I was about. 我記得我是做什麼的。
I shall be mindful, make no mistake. 我必須更加小心,不能犯任何錯誤。
Recalled from the yonside of death. 從死亡的彼端應召喚而歸來。
The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。
With my return, the cosmos is restored. 自我歸來,宇宙也復原。
All knowledge is parallel. 所有的知識都是平行的。
A line without beginning, a line without end. 一條直線沒有開始,也沒有結束。
From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 從自我知識的源頭,創世之泉中,我又回歸了。
Knowing me knowing you. 知己……知彼。
罕見:
All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。
The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。
From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化點為線,具線成世界,初始之點由我所造。
獲得物品:
I will commit this to memory. 我將此物獻於記憶。
With mind alone, I have made this a reality. 僅憑意志我就將此物化作現實。
Aeons I have waited, and saved, for this. 千載之等待只為此物。
Blink dagger! 閃爍匕首!
Dagger of the mind. 意念之匕首!
Ah, scepter! 啊,神杖!
Ancient scepter. 遠古神杖。
Scythe of Vyse! 邪惡鐮刀!
Heart of Tarrasque! 恐鰲之心。
Boots of Travel! 遠行鞋!
Shiva's Guard! 希瓦的守護!
Bloodstone! 血精石!
Veil of Discord! 紛爭面紗!
Linkin's Sphere! 林肯法球!
Another Sphere! 另一個法球。
Immortality! 不朽之守護!
For ages more! 再活五百年.
獲得符文:
I will recall you at a later point. 片刻後再行祈喚。
I will think upon this for a time. 給我點時間想想。
Be mindful of your purpose. 請注意你的使命。
激活符文:
Haste! 急速!
Still, not as swift as the speed of my thoughts. 還是不如我的思維快。
Double damage! 雙倍傷害!
Redoubled concentration. 雙重的專注,雙倍的傷害。
Regeneration! 恢復!
Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知識一樣,是一眼永不幹涸的泉水。
Illusion! 幻象!
I'm betwixt myself. 躋身自我。
Invisibility! 隱身!
What need have I for this? 我要這個有什麼用?
I have orbs for this. 已經有三球技能了。
勝利:
Yes! 好的!
Victory! 勝利!
I have rendered it thus with my will alone! 我僅靠意志就造就了這場勝利。
失敗:
No! 不!
Defeated! 我們失敗了!
My mind卽nravels! 我的意志解體了。
嘲諷:
It falls to me to inform you that this one is in the bag! 現在該我來告訴你們,此戰穩操勝券了。
Shitty wizard! 傻瓜魔導師。
Crummy wizard! 可憐的魔導師。
採納吧 哥們
㈤ Dota2中角色的霸氣台詞 這些都是誰說的
1、Dota2中角色的霸氣台詞 :「與其感慨路難行,不如馬陵鏈上出發」這句台詞是小骷髏的一句經典台詞,可以說是DOTA2中最富哲理的一句台詞。
2、「吾已現世,普天同慶」卡爾的台詞,卡爾是DOTA2中最神秘的人之一,背景故事中他是一個天才魔法師,以祈求者而得名,他掌握了永生之術,他是遠古之人,活了千年萬年。
3、「冥魂們,你們的大尺頌孫帝在此!」冥櫻肢魂大帝,是DOTA2中最高的稱王英雄,他的所有台詞,都能體現他身為帝王的霸氣。
㈥ DOTA2英雄台詞是什麼
1、藍貓擊殺了劇毒時會說:劇毒術士我本來就不喜歡你。
2、火女殺了冰女:水晶室女?我看是痛經室女吧。
3、夜魔擊殺luna。「luna,月亮眷顧的是我」。
4、蝙蝠擊殺龍騎。「我曾經騎過這條龍,沒想到現在變成了一個騎士。」
5、風暴之靈升級的時候說的是」風暴之靈正在成長「。殺了會說聚光燈呢?往這打!
6、月騎總嘟囔,你們是一幫蠢蛋。
7、被隱刺殺了他會說:「當你看到我的時候說明你已經死了!!」
8、蝙蝠騎士:什麼都比不上我胯下的這只老蝙蝠。
9、風行殺了小黑:「你的箭術是從哪兒學的?」
10、當聖堂死裡逃生,會說,"聖堂笑了"。
11、給屠夫買個跳刀他會說:TMD你還要不要別人玩了。
12、小鹿走路時候會說「我跳,向前跳,啪嗒,啪嗒」,然後隊友小黑就會嘲諷「魅惑魔女,你打算這樣跳著殺死敵人」。
13、TK用激光K到人頭的時候那個配音:biu! biu!biu!
14、卡爾擊殺tk會說和我簽訂契約成為魔法地精吧!
15、特別喜歡月騎拿一血的聲音:「第一滴血,女神萬歲!暗月萬歲!」
㈦ dota2末日使者英文台詞
Doom Bringer 末日守衛
出生時:
I bring doom.我帶來末日
攻擊時:
Upon my horns, I'll gore thee.我會用角撞傷你
Burning steel.燃燒的鋼鐵
Slice your throat!切斷你的喉嚨
吞噬:
Nnnn, I hunger.恩……餓了
等級炮:
He hah, a demon's luck with numbers. 啊哈,惡魔的幸運數字
Burned you to ashes.把你燒成灰
殺死英雄時:
See you in the seven hell.我在第七層地域等你
嘲諷英雄時:
Cold day in Hells. 地獄中寒冷的歲月
Chen, now you are holy.陳,你光榮了
Omni Knight, your night is over. 全能,你的夜晚已經結束了
Storm Spirit, you're a pretentious bastard.風暴之靈,你這個狂妄自大的可憐蟲
Storm Spirit, I eat your tangos.風暴之靈,我把你的吃樹吃掉了哈
Storm Spirit, enjoy the firestorm.風暴之靈,享受火焰風暴吧
Stom Spirit, shut up.風暴之靈,閉嘴吧(到底應該誰閉嘴啊)
Storm Spirit, I weary of your endless self-promotion.風暴之靈,我受夠了你的自我感覺良好
Hell…freezes…over.地獄已經冰封千里
死亡時:
Returned to the furnace.重回煉爐
I fall to the seven hells.我落入的第七層地域
My sword grows cold.我的劍在變冷
罕見:
Hehm ehme meh heh heh, speak of me, and I shall appear. Face me and face the furnace!哼哼,說到我我得出現一下,看著我,看著這個大熔爐
=======================================================
其實我覺得應該加一句 You are all my sons.
挺好的